77问答网
所有问题
当前搜索:
maytheforcebewithyou 翻译
《大笑江湖》中那句英语“
May the force be with you
”在剧中的
翻译
是...
答:
大笑江湖中,程野说的那句话,篡改了那句英文:别太放肆,没什么用。 原句意为,愿
力量
与你同在。
...里赵本山说的那句英语
may the force be with you
出自哪里?
答:
这句话出自《星球大战》,意思是愿原力与你同在。《星球大战》(英文:Star Wars),中文可简称星战,是美国导演/制作人乔治·卢卡斯所制作拍摄的一系列科幻电影。
May the force be with you
这句话是什么意思?
答:
祝愿的话 例如某人去前线打仗 或者 去参加比赛就会说这句话 "愿
力量
与你同在"
"大笑江湖"中赵本山说的那句英文是什么来的?
答:
按“音译”的顺序,以及本山老师“大忽悠”的名号,能否这样
译
——“没人放肆别忽悠!” 本回答由网友推荐 举报| 答案纠错 | 评论 34 11 其他回答 河盗(赵本山):“年轻人,
May the force be with you
(“愿力量与你同在”的意思)”。 热心网友| 发布于2013-08-25 举报| 评论 5 1 ...
maytheforcebewithyou
是什么意思
答:
在电影《星球大战》的世界里,有一句经典台词"
may the force be with you
",它的含义是愿原力与你同在。这句台词源自乔治·卢卡斯创作的科幻电影系列,它最初是1970年代至1980年代三部曲的一部分,灵感部分取自越南战争和日本导演黑泽明的《战国英豪来自》。卢卡斯随后又在1990年代末扩展了故事,拍摄了...
《大笑江湖》里赵本山说的那句英语
maytheforcebewithyou
出自哪...
答:
《大笑江湖》中赵本山说的英语“
may the force be with you
”出自《星球大战》。详细解释如下:一、电影《星球大战》系列 在电影《星球大战》系列中,“may the force be with you”这句祝福语是非常经典的。它经常出现在角色之间进行告别或者表达良好祝愿的场合,意思是“愿力量与你同在”。这个系列...
大笑江湖里“别太放肆,没什么用!“是啥米意思?
答:
就是别嚣张的意思啦!
在星巴克被子上看到一句
may the
froth
be with you
是什么意思_百度知 ...
答:
"
May the Force be with you
" 是星球大战里很有名的句子。"May the froth be with you"其实就是国外一个潮牌Stabilitees仿上句的搞怪,讽刺星巴克咖啡不行,很水。“愿泡沫与你同在”,你感受一下。
在星巴克被子上看到一句
may the
froth
be with you
是什么意思_百度知 ...
答:
星球大战电影系列里有一句经典台词"
May the Force be with you
”(愿力量与你同在),英文的发音近似"May the fourth be with you"(愿4号与你同在)。因此每年的五月四日(May fourth)被星战的粉丝定为“星球大战日”。
“
May the force be with you
”这句台词出自哪一部星战
答:
星战系列的主题台词,意思是:愿原力与你同在,想不起来了,貌似星战系列时不时就会冒一句
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜